入/冬/前/最/可/怕/的/这/段/日/子入冬前的这段日子THE DAYS BEFORE WINTER十月底,特别是霜降之后,天气会逐渐的变冷,这个时期也是秋季向冬季过渡的日子。由于此时气候干燥,天气多变,气温往往骤升骤降,体质较弱者很容易滋生疾病。 记录漫天的雪如柳絮落下薄雪已经细碎铺洒在鸦羽上Record the snow falling like catkins我想除非出现那个足以让你忘却条条框框的目的只专注于感觉的喜欢的人 气候干燥,天气多变,预防疾病The climate is dry and changeable 01防秋燥秋季燥邪易伤人体津液,津液既耗,就会出现燥象。元代医家忽思慧在《饮膳正要》中说:秋气燥,宜食麻润其燥。02防湿邪秋天的雨水多,须防湿邪带来的身体不适如水肿或腹泻。如果脾伤于湿气,就会为冬天的慢性支气管炎等疾病的发作埋下病根。Take part in some healthy 入冬后我们起居,预防疾病The climate is dry and changeable 从“腥入肺”谈五臭(嗅)水生的鱼虾海带都有股腥味,腥味本身是对应肺的气味,它能入肺,入肺不代表一定是补益的或减损的,如感冒咳嗽时要忌鱼腥,而中药中的鱼腥草就可以清肺热Take part in some healthy 入冬后我们起居,预防疾病The climate is dry and changeable 勿太早添冬衣秋风中带着寒燥之气(风刀霜剑),但此时气温还不至于很冷。所以一方面要避风、保暖,另一方面也不宜穿太多或太厚的衣服。在无风处,适当地让腠理接受这股清寒的洗礼,继续收敛固密,提高人体抵御风寒的能力。这些也都是秋天的收之道。Take part in some healthy --the end-- 扫码识别关注更多模板企鹅编辑器